Két hónapig bírta a háromnyelvű felirat Brassó határában
2008. augusztus 11. 16:12, utolsó frissítés: 16:12
Két hónapig maradt fenn Brassó határában, a Brassópojána felé vezető út mellett a Braşov, Kronstadt, Brassó háromnyelvű felirat. Ismeretlen tettesek fejtették le a rézből készült, nagyméretű betűket, úgy hogy mostanra csak a román helységnév első két kezdőbetűje, illetve az utolsó betű maradt meg a kőtalapzaton – tanú nincs.
A helyhatósági választásokat megelőzően Brassó három kijáratához helyeztek el kőtalapzatra épített, háromnyelvű helységnévtáblákat. Brassó polgármestere úgy fogalmazott, bár a törvény nem teszi kötelezővé a háromnyelvű feliratot, a városvezetés mégis jónak látja ezt kitenni, hiszen ezzel a város történelmére utalnak, arra, hogy itt mind a három nemzet tagjai éltek, élnek.
A tettesek megtalálása érdekében a város vezetése, a rendőrség és a közösségi rendőrök is összefogtak. A város polgármestere megjegyezte, sajnos az utóbbi időben egyre több lopásról érkezik értesítés. Legutóbb két buldózer tűnt el nyomtalanul közterületről. (marosvásárhelyi rádió)
Ha tetszett a cikk, lájkold a Transindexet!
ItthonRSS
Csúszópénzért elnézte a szabálytalanságokat és nem zárt be cégeket az Adócsalás Elleni Főigazgatóság két ellenőre
Itt a vége: felmondott a Transindex teljes szerkesztősége
Eljött az a pillanat, amikor magunkról adunk hírt nektek, és ráadásul sokunknak ez lesz az utolsó is, amit a Transindex felületére írunk. Ma reggel, huszonhárom évnyi működés után felállt a Transindex teljes szerkesztő csapata.
Benyújtották a gyermekeket a homoszexualitást népszerűsítő tartalmaktól „megvédő” RMDSZ-tervezetet
A gyermekvédelmi törvényt módosító javaslatot a "genderideológia nyugati térnyerésével" indokolják.
A fejlesztési minisztérium többlettámogatást ad a távfűtést működtető önkormányzatoknak