Hibáktól hemzsegő válaszlevelet küldött a kormány a Nature-nek
2012. június 22. 15:56, utolsó frissítés: 15:56
A kormány a replika jogán választ küldött a Nature brit természettudományos folyóiratnak, amelyben megjegyzi, hogy a Victor Pontát illető plágiumvád minden alapot nélkülöz, és politikai konfliktusba sodorta a magazint.
A dokumentum szerint egy plágiumvádnak hiteles forrásból kell származnia, és átlátható módon kell azt tálalni, míg a Nature nem említ forrást, hanem anonim, titkos forrásokra hivatkozik, és olyan szakértők véleményére alapoz, akik más szakterületen fejtenek ki tevékenységet.
Az angol nyelvű szöveg hemzseg a nyelvtani, elütési hibáktól, és tele van suta kifejezésekkel, amelyeket a Nature ki is emelt. Például: "the Prime Minister of Romania was accused that an important part of hid [sic] PhD thesis was plagiarized", és "we believe that in order to be take [sic] into account".
A dokumentum stílusosan egy újabb hibával ér véget: „We ask you to take them all these [sic] contextual informations into consideration when you decide on your publication’s involvement in this matter.”
A teljes szöveg itt olvasható. (hírszerk.)
Ha tetszett a cikk, lájkold a Transindexet!
ItthonRSS
Csúszópénzért elnézte a szabálytalanságokat és nem zárt be cégeket az Adócsalás Elleni Főigazgatóság két ellenőre
Itt a vége: felmondott a Transindex teljes szerkesztősége
Eljött az a pillanat, amikor magunkról adunk hírt nektek, és ráadásul sokunknak ez lesz az utolsó is, amit a Transindex felületére írunk. Ma reggel, huszonhárom évnyi működés után felállt a Transindex teljes szerkesztő csapata.
Benyújtották a gyermekeket a homoszexualitást népszerűsítő tartalmaktól „megvédő” RMDSZ-tervezetet
A gyermekvédelmi törvényt módosító javaslatot a "genderideológia nyugati térnyerésével" indokolják.
A fejlesztési minisztérium többlettámogatást ad a távfűtést működtető önkormányzatoknak